The Language Used in the Celebration of the Holy Mass.

 

 

    1. All the requisites for the celebration of the Eucharistic Sacrifice have been selected with especial care, and nothing has been adopted but what has been found best suited unto this end. This applies also to the language in which the Holy Sacrifice is celebrated; for the liturgical language should correspond to its liturgical object. The Mass considered in itself could assuredly be celebrated in any language, but by the Providence of God the Latin language has become, and still continues to be of all languages the most widely diffused for divine worship.  The very ancient practice of the Church of celebrating Mass in the West, not in the living language of the country, but in a dead language, that is, in Latin, for the most part a language unintelligible to the people, has since the twelfth century to the present epoch been frequently made the subject of attack.  Such attacks originated principally in an heretical, schismatical, proudly national spirit hostile to the Church, or in a superficial and false enlightenment, in a shallow and arid rationalism entirely destitute of the perception and understanding of the essence and object of the Catholic liturgy, especially of the profoundly mystical sacrifice. In the attempt to suppress the Latin language of the liturgy and to replace it by the vernacular, there was a more or less premeditated scheme to undermine Catholic unity, to loosen the bond of union with Rome, to weaken the Catholic spirit, to destroy the humility and simplicity of faith. Therefore, the Apostolic See at all times most persistently and inflexibly resisted such innovations; for it is an invariable principle of the Church never to alter the ancient liturgical language, but inviolably to adhere to it, even though it be no longer the living language spoken or understood by the people. The Church likewise, when introducing the Roman liturgy among newly converted nations, has for many centuries permitted the Latin language only.  She excommunicates all those who presume to declare the vernacular to be the necessary or the only permissible language for the liturgy;  she stigmatizes as impertinent effrontery for any one to censure or combat the retention of the Latin language for divine worship. This is just; for, as St. Augustine remarks, "to question what the united Church practices as a rule is the most daring madness."  In all such general decrees and usages appertaining to divine worship, the Church is directed and preserved from injurious blunders by the Holy Ghost. Instead of censuring the Church on account of her practice, that has endured more than a thousand years, of conducting her liturgical worship in a dead language, we should rather acknowledge and admire her supernatural wisdom; she counts her experiences by centuries: ours we can enumerate only by days.  The Church is moved by interests most sacred to maintain and to introduce wherever she is spread in the world and receives new nations into her pale, the Latin as the common language of her liturgy. This conduct on her part does not rest on a discipline of secrecy. The Church does not wish to conceal her mysteries from the faithful. It is rather her very ardent desire that her children should understand all the wealth and beauty of her divine worship; hence she obliges and admonishes her priests to unfold to the people the meaning of the celebration of the mystical Sacrifice by clearly and devoutly explaining from time to time the holy Sacrifice of the Mass with all its ceremonies and prayers in the school-room and in the church, in the catechetical instructions and in sermons.  After the fathers of the Council of Trent had subjected the objection raised to the Latin tongue in Church service to thorough examination, they unanimously declared that, although the Mass embodied a vast amount of religious instruction, they still deemed it inexpedient that the Holy Sacrifice should be everywhere (passim) celebrated in the vernacular; that, on the contrary, everywhere the rite (custom) authorized by the Holy Roman Church should be maintained. But in order that the sheep of Christ may not hunger and the children may not ask for bread without there being some one to break it unto them, the Council commands pastors of souls, that during the celebration of Mass they frequently explain some part of what has been read in the Mass, and that especially on Sundays and holidays they give instruction of some mystery of this most Holy Sacrifice. The Church acts thus, because she is persuaded that an unchangeable and universal language for divine worship prevents, on the one hand, much harm and danger, and, on the other hand, offers numerous advantages for her liturgical object, as well as for her activity and efficiency in general. These advantages are so great, that the profit the people might in a certain respect and in some cases derive from understanding the language used in the   divine service, bears no comparison thereunto, and is far surpassed thereby; besides said profit may be secured in some better and more sure way and thus be easily compensated.  Latin is the language almost universally employed in the divine service all over the Catholic world; other cult languages are comparatively but little disseminated. Only the most weighty reasons will be given here for the use of the Latin language in the liturgy of the holy Sacrifice of the Mass.

  a) The Latin language is consecrated by the mystic inscription attached to the Cross, as well as sanctified by the usage of nearly two thousand years, and hence it is most closely interwoven with the primitive Roman Catholic liturgy of the holy Sacrifice. The inscription on the Cross: "Jesus of Nazareth, King of the Jews," was written in Hebrew, Greek and Latin (John 19, 19, 20). These were the three principal languages of that epoch, and by divine dispensation they were, so to say, destined and consecrated on the Cross for the liturgical use of the Church. Through the inscription on the Cross they proclaimed to the whole world the dignity, power and glory of the Redeemer, the royalty and dominion of grace which He acquired by His bloody death; at the altar these languages continue to live throughout all ages, and serve to announce and to celebrate until the end of time the death of Christ for our redemption, whereby the reign of grace is ever more widely extended and firmly established, the kingdom of peace progresses ever more towards its happy consummation. In the first centuries these three languages were employed predominantly, if not exclusively, in the liturgical service.  Of these three languages the Latin at an early date gained the precedence; for, being the language of the Roman world, it became throughout the West with the spread of Christianity also the language of the liturgy. Divine Providence selected Rome as the centre of the Catholic Church; from Rome the messengers of the faith were sent forth in all directions to spread the light of the Gospel. Along with the grace of Christianity, together with the Catholic faith and its divine worship the western nations also received Latin as the Church-language; for in that tongue the Holy Mysteries were always celebrated, though the nations recently converted spoke a different language and did not understand Latin. Thus the language of the Mother Roman Church became the common language of worship of all her daughters, the Catholic Christian Churches established from Rome in the West. In the beginning Latin was understood and spoken in many localities by the people, but it continued to be the liturgical language even after it had been superseded by other tongues in civil life, and had ceased to be the language of the people and of the country. For centuries the Latin language has ceased to be spoken in the daily life and intercourse of the world, but it will continue to live immortal by ecclesiastical usage and in the sanctuary of divine worship unto the consummation of ages. The most sacred reminiscences, the history and the acts of the Catholic Church are intimately connected with it. From the beginning of Christianity the sublime mystery of the Mass was celebrated, the sacramental means of grace were administered, God was glorified, men were sanctified and led to salvation in this language. It is without doubt elevating and inspiring to offer sacrifice and pray in the very language and in the very words, whose forcible yet sweet tones once resounded in the mouths of the primitive Christians and our forefathers in the dark depths of the Catacombs, in the golden areas of the ancient basilicas, and in the sumptuous cathedrals of the Middle Age. In the Latin language of divine worship innumerable saints, bishops and priests of all times have offered sacrifice, prayed and sung; in it the most magnificent liturgical formulas are composed prayers of incomparable beauty and ''marvelous hymns, which echo throughout the vaults of Catholic churches, now resounding in great exaltation or sung in soft strains of sweet joy, now weeping in sorrow, at another time lamenting in sympathetic grief for Christ." Should not this ancient Latin language of divine service, so venerable and hallowed in its origin and use, be extremely dear and precious to us, so that we would not for any price give it up or be deprived of it at the celebration of Holy Mass? 

b) The Latin language is better suited than the languages of different countries to the celebration of divine worship, not only because it is very perfect, but furthermore because, as a so-called dead language, it has the incomparable merit of being at the same time unchangeable and mysterious. The genus of the Latin language possesses great perfection: it is distinguished for its dignity and gravity, clearness and precision, for its richness and euphony. It is, therefore, often difficult to render the complete sense, and still more difficult, and sometimes utterly impossible, to bring out in a translation the beauty, the strength, the dignity, the unction, the depth and the wealth of thought of the original Latin. To convince one's self of this, one should compare, for example, the various translations of the Mass prayers and sequences with the Latin text. In addition to all this, Latin is the language Urbis et Orbis (the language of the world), the official Church language, the language of communication between the Pope and the Bishops, the language of the Councils and of theological science. Because of such advantages it is eminently fitted to be used the world over as the language of the Catholic Church in the celebration of her divine worship.   

  Latin survives no longer in the converse of the common people, but in the sanctuary of the Church. As a so-called dead language,  (The Oriental churches also reject the principle, that the vernacular language of a country or people should be used in the celebration of Holy Mass. This is proved by the most decisive facts. The united and the schismatical Greeks celebrate the Holy Sacrifice in the ancient Greek, which the people do not understand) it is unchangeable, while the languages of the people undergo constant improvement and remodeling, and are ever liable to go on progressing and altering. What would become of liturgical books, if, with time and the changes of the vernacular, they were subjected to perpetual change and reconstruction  By such necessary, incessant remodeling and alteration of the liturgical formulas of prayer, the original text and context would lose not only much of their incomparable force and beauty, but often notwithstanding strict surveillance on the part of the Church would be disfigured and spoiled by circumlocutions, interpolations, omissions, incorrectness, errors and misrepresentations. Hence it would be impossible to preserve and maintain uniformity of divine worship at different times among even one and the same people, much less throughout the world. All these inconveniences are obviated by the use of an unchangeable language for divine worship. In the unchangeableness of the Latin for divine worship the Roman Missal appears as an intangible and inviolable sanctuary, deserving of admiration and profound respect.

Since the Latin language has been withdrawn from daily life, from the ordinary intercourse of mankind, since it is not heard on the street or in the market-place, it possesses in the eyes of the faithful a holy, venerable, mystic character. Under this aspect also it is eminently suited for the celebration of the Holy Sacrifice of the Mass, which in itself comprises many mysteries. The celebration of this mystic Sacrifice fittingly calls for a language elevated, majestic, dignified and consecrated; religious sentiment demands this, and the Latin tongue answers this requirement. Just as the silent saying of the Canon, so also the use of a sanctified cult language, different from that of profane intercourse, points to the unfathomable and unspeakable depth of the mystery of the altar, and protects it against contempt and desecration. The majesty of the divine worship depends, indeed, chiefly on the devout, dignified and reverential    The Abyssinians and Armenians celebrate Holy Mass respectively in the ancient Ethiopian and the ancient Armenian, understood only by the learned. The same holds good with regard to the Syrians and Egyptians, who celebrate Holy Mass in the ancient Syrian, and also with regard to the Melchites and Georgians (Caucasian province) who at Holy Mass make use of the ancient Greek. The same is observed by the Russians, although Greek is not the language of the people, who speak only a Slavonian dialect. Here we may also refer to the practice of the Church in the Old Law. Up to the time of Christ and the Apostles, the ancient Hebrew was the language of the Patriarchs, the cult language, although no longer understood by the Jewish nation, who after the Babylonian Captivity made use of the SyroChaldaic idiom. It was this divine worship in the ancient Hebrew that our Lord and His disciples attended, thus actually approving a language for divine worship that was not the language of the people. Neither the Lord nor His Apostles designated or censured this as an abuse. The use of a particular cult language, differing from the ordinary current and spoken language, was, therefore, practiced for a long time in the Church of the Old Testament, and was unequivocally approved of by the conduct of our Saviour and of His Apostles. (Cf. Augsburg. Pastoralblatt, Jahrg. 1877, S. 166.)    demeanor of the celebrant; but the liturgical language contributes also its share thereunto, and a foreign language is suitable, in a measure, to veil the defects and repulsive routine of many a priest, and to prevent them from appearing so glaring. Thus the Latin language elevated above the time and place of every day life, is a mystic veil for the Adorable mysteries of the Holy Sacrifice, which here below we acknowledge only in the clear obscurity of faith, but whose clear vision shall be our portion in heaven as a recompense for our humble faith.  The use of the Latin language in nowise prevents the faithful from participating in the fruits of the Sacrifice, notwithstanding assertions to the contrary. The demand that the Mass should everywhere be celebrated in the vernacular, is based for the most part on ignorance, or on an entire misconception of the real nature and object of the Eucharistic Sacrifice. The liturgy of the Holy Sacrifice contains "much that is instructive" (magnam eruditionem Trident.), but instruction is by no means its principal object. The altar is not a pulpit, the Holy Mass is not primarily a doctrinal lecture or an instruction to the people. The Sacrifice is essentially a liturgical action performed by the priest for propitiating and glorifying God, as well as for the salvation of the faithful. In this sacrifice the Christian people should take a lively part, full of profit to themselves, and they should in spiritual union with the celebrating priest plus medullis cordis quam labiis vocis more with the heart than with the lips join in prayer and sacrifice. And this is not possible for them to do without some understanding of the liturgical celebration; for "although devotion consists principally in an abundance of devout sentiments and, consequently, belongs more to the heart than to the understanding, there is, however, no perfect devotion without the enlightenment of the understanding. But in order to acquire the requisite knowledge to join in devout union with the priest celebrating the Mass, various means are at the disposal of Catholics; the celebration of the Church service in the vernacular is not at all requisite therefore, and would oftentimes prove of little or no avail. By means of oral teaching, with the aid of books of instruction and devotion, every Christian may obtain a sufficient knowledge of the liturgy of the Holy Sacrifice, of the prayers which the priest recites at the altar. For this purpose the mere recital of formulas of prayer in the vernacular by the celebrant would not suffice: for in many cases, for example, in large churches, at High Mass, or when several priests celebrate at the same time, it would be impossible, or at least disedifying, to pray so loud at the altar that all present could distinctly hear and understand the words of the officiating priest. Even if they did understand the words which the priest sings or recites at the altar, but little would be attained for the real understanding of the sense; for the formulas of the Mass, taken principally from Holy Scripture, are often mystical and difficult to comprehend; the mere rendering of them into the vernacular  would not always disclose the hidden meaning, and the translation might often be the occasion of misconceptions, of misunderstandings, it might arouse the desire for disputation and dangerous hypercriticism. 

When man subjects science and any perfection whatever totally to God, his devotion is thereby increased;  therefore, a clear, profound, comprehensive knowledge of the Holy Sacrifice and its prayers is without doubt very useful and greatly to be recommended. The prayers of the Church are to be preferred to all private prayers; they are the sweetest manna, the most solid nourishment of the soul. Therefore, it is very desirable that the faithful should assiduously strive to increase more and more their knowledge of the precious treasure of the liturgical prayers, to the end that they may join their voices in prayer the more intimately and perfectly with the voice of the Church at the altar. The mere understanding of the prayers which the priest utters or sings does not assuredly suffice to enable us to share abundantly in the advantages and the fruits of the Sacrifice of the Mass. The most perfect disposition for this is a lively faith, fervent love, sincere compunction, profound reverence and devotion, humility of heart, a longing for mercy and help. Such devout sentiments may exist independently of the knowledge of the particular Mass prayers, and are produced by the worthy, holy and mysterious Sacrifice, which, having a varied symbolical character, possesses, therefore, a peculiar, significant and eloquent language of its own. This language can be perfectly understood only by him who, by previous instruction, has learned the purpose and meaning of the ceremonies of the Church. Latin is, therefore, no hindrance to the Catholic Christian, preventing him from deriving from the source of the liturgy of the Holy Sacrifice life, light and warmth, in order to nourish his piety and devotion. It serves rather to awaken a holy awe and reverence in his heart in the presence of the obscure mysteries of the Divine Sacrifice. 

c) As a universal language of worship, Latin is an admirable means not only of presenting, but also of preserving and promoting the unity and harmony of the Church in divine worship, in divine faith, and in conduct.

  a) The unity of the liturgy for all time and place can be perfectly maintained only inasmuch as it is always and everywhere celebrated in the same language. By the introduction of the various national languages, the uniformity and harmony of Catholic worship would be imperiled and, in a measure, rendered impossible. How beautiful and sublime is that uniform celebration of the Holy Sacrifice in the Catholic Church from the rising to the setting of the sun! Thus every priest is enabled to celebrate Mass, over the whole world, no matter what country he visits. And "how consoling is it not for a devout Catholic, whilst dwelling in a foreign land in the midst of strangers, hearing no sounds but those of an unknown tongue, to  able at least when assisting at the celebration of divine service, to hear again the words of a language which, as the accents of a second mother-tongue he has listened to from childhood in his native country? He feels then as though he were in a spiritual home, in a universal fatherland of the faith, and for the moment he forgets that he is dwelling in a strange place." Thus travel on our altars "the same prayers in the same language all around the globe. When the sun rises and the morning flush shows itself on the mountain tops, we awaken, and the celebration of Mass begins with these same prayers and continues until noon. Then other countries have their morning, and take up the same Sacrifice with the same prayers. And when in the evening the sun sinks beneath the horizon, it rises in another part of the globe, and the same Sacrifice is there repeated with its identical prayers.”

 b) The unity of the liturgical language and of the divine worship in the Church is, therefore, a very efficient means for preserving the integrity of faith.  The liturgy is, indeed, the main channel by which dogmatic tradition is transmitted; dogma is the root of all ecclesiastical life, of discipline and of worship. Worship is developed out of the doctrine of faith; in the liturgical prayers, in the rites and ceremonies of the Church the truths of Catholic faith find their expression, and can be established and proved therefrom.  But the more fixed, unchangeable and inviolable the liturgical formula of prayer is, the better it is adapted to preserve intact and to transmit unimpaired the original deposit of faith. Therefore, all the primitive liturgies proclaim and prove that our faith is in perfect harmony with that of the first ages of the Church.

c) Unity of liturgical language and the consequent uniformity of divine worship form, finally, a strong bond for uniting indissolubly the churches dispersed all over the world, among themselves and with their common centre the Roman Church, the chief and Mother-Church of them all. The bond of a universal language of worship, which embraces the head and the members of the Church, supports and promotes everywhere the unity and the common life and operation of the Church. History confirms this; for it proves that a difference of liturgies, that is, the introduction of national languages into the liturgy, frequently gave or threatened to give rise to heresy and schism. We need only recall to mind the eastern nations, which, for the most part, have a ritual of their own and in the liturgy make use of a language different from the Latin.  While, therefore, the use of the various national languages for divine service is peculiar to the sects and to national churches, the use of the Latin as the common language for divine worship harmonizes perfectly with the essence, the object and the workings of the Catholic Church. In her bosom we behold how the Holy Ghost has "gathered all the nations from out of the Babel of tongues into the unity of faith." Being formed of "all nations and tribes and peoples and tongues," she constitutes but one family of God, one kingdom of Christ, a kingdom not of this world, but exalted above every nation of the earth. Therefore, it is proper that the Church, when celebrating divine worship, when offering the divine Sacrifice, should make use not of the language of some one single country or nation, but of a language that is universal, consecrated and sanctified. Thus at the altar it is a figure of the heavenly Jerusalem, where all the angels and saints in unison (una voce) sing their "Holy, holy, holy" and Alleluia.

 

 

Jesus Christ Himself offered the first Eucharistic Sacrifice in the Supper Room of Jerusalem, and this in close connection with the eating of the Paschal Lamb of the Old Testament. At the same time He ordered the celebration of this Sacrifice in His Church for all times, when He gave to the Apostles and their successors in the priestly office the command and the power to do the same as He had done. After the example and by the order of Christ, the Apostles celebrated everywhere on their missionary journeys the Eucharistic Sacrifice. In all probability they did not celebrate it for the first time previous to Whitsunday, but they most likely did so on that grand day, when the Holy Ghost descended on the infant Church;  this view is made evident by the fact that the Holy Ghost performs forever the mystery of the Consecration as He once did the mystery of the Incarnation. Christ's example was the norm for the Apostles; at the celebration of the Sacrifice they did, first, only that which Christ had done before. According to His directions and under the inspiration of the Holy Ghost they observed other things besides, namely, according to circumstances of time and place, to the simple, essential act of sacrifice they added various prayers and observances, in order to celebrate the Holy Mysteries as worthily and as edifyingly as possible.

 Those constituent portions of the sacrificial rite, which are found in all the ancient liturgies, have incontestably their origin from Apostolic times and tradition; such, for example, as the preparatory prayers, the readings from Holy Scripture, the Psalms, the offering of bread and wine mixed with water, the supplications for the living and the dead, the Offertory prayers and the words added to those of the Consecration, the reference to the death and resurrection of Christ, the Lord's Prayer, the sign of the Cross, the kiss of peace, the fraction and distribution of the Host, the thanksgiving after Communion. The Apostles, who had been instructed by the Lord Himself in the mysteries of the kingdom of God, and were filled with the Holy Ghost, assuredly observed a fixed order in the daily celebration of the Holy Sacrifice, although they did not establish and bequeath a written liturgy.

The first offering of the Holy Sacrifice by our Lord was the rule and the model for the Apostles; and the essential and fundamental features of the sacrificial rite, introduced and enlarged upon by the Apostles, were preserved with fidelity and reverence in the churches founded by them and their successors; but in the course of time, according as it was deemed necessary or expedient, it was always more and more developed, enriched and perfected, yet after a different manner, in the various churches of the East and West. “The Lord never ceases to be present to His beloved Spouse the Church, never fails to be at her side in her office of teaching and to accompany her in her operation with His blessing," consequently, He had the power, as He also had the will, to bequeath to the chiefs and shepherds of the Church the right to give to the Sacrifice instituted by Himself the most natural and the wisest development and the best adapted form, that is, to give it due liturgical form and solemnity.

 1. Thus there originated in different places, at different times and among different nations also different liturgies, that is, ecclesiastical formulas for the celebration of the Eucharistic Sacrifice. In the main features, in the essential points of the Sacrifice, all these various rites of the Mass agree; but in the rest they all differ more or less, both in substance as well as in construction. With regard to their origin and their affinity, they may be divided into different classes; in general they are divided into two extensive groups the liturgies of the East and the liturgies of the West. This division is warranted and well grounded, for the Eastern liturgies are characteristically distinguished from those of the West, not only by reason of their country and language, but also because of their spirit, contents and form. The liturgies of the East have a more stable, unchangeable character, since the same divine praises, the same petitions and thanksgivings are nearly always repeated; they present very little variety in the daily celebration of the ecclesiastical year. The liturgies of the West, on the contrary, exhibit a greater variety, fresh life and constant progress, for the celebration of the ecclesiastical feasts and seasons is most intimately connected and interwoven with the Holy Sacrifice. While the Oriental liturgies, for the most part, contain more lengthy prayers, a greater abundance of symbolical customs and acts, the Western, and especially the Roman-Latin rite, is marked by a significant brevity, as well as by a dignified simplicity and a marvellous sublimity in word and action.

While the liturgies of the East are very numerous, there are but few in the West. The principal are the Mozarabic, the ancient Gallic, the Ambrosian and Roman liturgies. The last named has at all times had the precedence, and is now found in all parts of the world. Already Pope Innocent I. (402 417)? in writing to Decentius, Bishop of Gubbio, about ritual matters, traces the origin of the Roman liturgy to the Prince of the Apostles: "Who does not know," he writes, "that what has been handed down by Peter, the Prince of the Apostles, to the Roman Church is still observed unto this day, and must be observed by all?" St. Peter, consequently, must be regarded (in a more general sense) as the founder of the Roman liturgy, for the method of celebration followed and introduced by him was, without doubt, the essential and permanent foundation for its later development and form. "This liturgy, as yet a tender plant, was brought by St. Peter, the Prince of the Church, into the garden of the Roman Church, where by his nursing care and that of his successors, assisted by the Holy Ghost, it has grown to a large tree, and although the trunk has long ago attained its full growth, it nevertheless shoots forth in every century new branches and new blossoms" (Kossing).

The most ancient written inventories of the Roman liturgy we possess in three Sacramentaries, which bear the names of Pope Leo I. (440 461), Gelasius I. (492 496) and Gregory I. (590 604) ( Sacramentarium Leonianum, Gelasianum, Greg-orianum) . These Sacramentaries contain a precious treasure of liturgical traditions, which date from the most ancient period of the Roman Church. The above named Popes deserve well of the liturgy, inasmuch as they faithfully preserved the ancient formulas, and, at the same time, enriched and perfected them with additions suitable to the times. Our Missal is principally derived from the Sacrameutary of St. Gregory the Great. Under him the Canon of the Mass received its last addition. The rest of the constituent parts of the Roman liturgy of the Mass (the Introit, the Kyrie, the Gloria, the Collect, the Epistle, the Gradual, the Gospel, the Secreta, the Preface, the Pater Noster, the Communion and the Post-Communion) date back at least to the fifth or even the fourth century. Toward the close of the Middle Age the Missals were much disfigured by particular changes and unsuitable additions, so that there was urgent need of a reform. This was accomplished under the Popes Pius V. (1560 1572), Clement VIII. (1592 1605) and Urban VIII. (1623 1644), who carefully revised and corrected the Missal. Thus the Gregorian Rite was, as far as possible, restored to its original purity, simplicity and dignity, while at the same time the desired unity of divine worship was brought about.

 2. Thus has the Church in the course of time set the jewel of the Holy Sacrifice in the most magnificent manner with heavenly wisdom and skill for the praise of God and the edification of the faithful, by surrounding it with the precious decorations of holy prayers, of holy hymns, lessons and ceremonies. She has enveloped the celebration of the adorable Sacrifice in a mystic veil, in order to fill the hearts and minds of the faithful with religious awe and profound reverence, and to urge them to earnest, pious contemplation and meditation. The beauty, the worth and the perfection of the Roman liturgy of the Mass are universally acknowledged and admired. Father Faber styles the Church's Rite of the Holy Sacrifice "the most beautiful thing this side of heaven," and, as he remarks, "it came forth out of the grand mind of the Church, and lifted us out of earth and out of self, and wrapped us round in a cloud of mystical sweetness and the sublimities of a more than angelic liturgy, and purified us almost without ourselves, and charmed us with celestial charming, so that our very senses seem to find vision, hearing, fragrance, taste and touch, beyond what earth can give." The Church prayers of the liturgy are superior to all other prayers;

 Nor in fact can any human genius hope to attain their beauty and sublimity. In these two qualities, the Mass differs from all other offices in a remarkable manner. It has not merely flights of eloquence and poetry strikingly displayed in particular prayers, but it is sustained throughout in the higher sphere, to which its divine purpose naturally raises it. If we examine each prayer separately, it is perfect; perfect in construction, perfect in thought, and perfect in expression. If we consider the manner in which they are brought together, we are struck with the brevity of each, with the sudden but beautiful transitions, and the almost stanza-like effect, with which they succeed one another, forming a lyrical composition of surpassing beauty. If we take the entire service, as a whole, it is constructed with the most admirable symmetry, proportioned in its parts with perfect judgment and so exquisitely arranged, as to excite and preserve an unbroken interest in the sacred action. No doubt, to give full force and value to this sacred rite, its entire ceremonial is to be considered. The assistants, with their noble vestments, the chant, the incense, the more varied ceremonies which belong to a solemn Mass, are all calculated to increase veneration and admiration. But still, the essential beauties remain, whether the holy rite be performed under the golden vault of St. Peter's, with all the pomp and circumstance befitting its celebration by the Sovereign Pontiff, or in a wretched wigwam, erected in haste by some poor savages for their missionary" (Wiseman).

 "That overruling influence of the Spirit of God, that directs even in secondary matters the affairs of the visible Church, nowhere else appears so marked and evident as in the arrangement of the rite of the Holy Mass, which, although only monumental, yet in its present state forms such a beautiful, perfect whole, yea, a splendid work, that it excites the admiration of every reflecting mind. Even the bitterest adversaries of the Church do not deny it; unprejudiced, aesthetic judges of good taste admit that even from their own standpoint the Mass is to be classed as one of the greatest masterpieces ever composed. Thus the momentous sacrifice is encompassed with magnificent ceremonies; it is our duty to study to penetrate more and more into their meaning, and to expound what we have learned to the people according to their capacity" (Oswald).

The Roman liturgy has for some centuries been a complete masterpiece of art, wonderful in the harmony and union of its parts. The most sacred and venerable prayers and chants, breathing religious fervor and tenderness, follow most ingeniously upon one another, and together with the most appropriate and significant actions and ceremonies, form a beautiful whole, serving as a protecting garment and a worthy ornament to the divine mystery of the Holy Sacrifice. Their language, for its kind and object, cannot be surpassed;  for it is biblical, ancient, simple, grave, dignified, solid, full of the spirit of faith, humility and devotion, and penetrated with the perfume of piety and holiness.

3. This glorious rite of the Sacrifice of the Mass is an unfailing mine of religious instruction and edification; it is like an immensely rich mine, where always new gold veins are disclosed to the searching look. Even if we were to devote our entire life to considering in our meditations and prayers the mystical liturgy of the Mass, there would still remain for our heart and mind new treasures, still new riches would reveal themselves and new beauties would be disclosed. And yet though it be so deep and impenetrable as to prove inexhaustible to even the greatest contemplative saint, it is, at the same time, so clear and easy of comprehension, that the most artless child as well as the most simple of the faithful finds therein light, incentive, strength and nourishment for his religious life. But is this precious liturgical treasure valued and turned to good account, as it deserves to be, by the ministers of the Church, in other words, do they study it for their own sanctification and make it available to the faithful in the school, in catechetical instructions and sermons?"

"The liturgy is a constant mysterious sermon, but it is by the mouth of the priest that the laity must learn to understand its language. Without liturgical instruction the participation of the faithful in the functions of divine worship will be in many instances only external and mechanical. The mighty stream of the ecclesiastical year flows by, the faithful stand on its bank, they look on, and of its waters they receive but a few drops which the waves of themselves cast upon the shore" (Amberger).

 In order to discover the true and full meaning of the rite of the Mass, we must view it from the proper standpoint, and be guided by those correct maxims which give the sense of the liturgical words and actions. It is self-evident that that unecclesiastical view is to be rejected which, while discarding all the higher and mystical sense, seeks to explain the mysterious liturgy after a mere natural or historic manner, by trying to ascribe all ceremonies exclusively to reasons of necessity, expedience and propriety. Yet, on the other hand, in the mystical explanation of the liturgy the opposite mistake is to be avoided, which consists in giving arbitrary explanations without regard to the intentions of the Church, and in indulging in silly trifles and affected subtleties.

The Church herself applies symbolical meanings in her liturgy; therefore, in explaining the liturgy we must, above all things, attend to what the Church would express by her ceremonies.  "Since by reason of his nature man is so constituted that without exterior aid he cannot easily rise to the contemplation of divine things, the Church, as a devoted Mother, has, therefore, introduced into her liturgy certain usages, as, for example, that some portions of the Mass should be recited in a low tone, others in a loud tone of voice. In like manner certain ceremonies, for instance, the mystical blessings, the use of lights, incense, vestments and many things of that nature, she employs by Apostolic prescription and tradition, in order both to manifest thereby the majesty of the great Sacrifice, as well as to animate the minds of the faithful by these visible signs of religion and piety to the consideration of the sublime mysteries hidden within this Sacrifice."

   The ceremonies of the liturgy of the Mass, accordingly, have in general for their purpose a twofold object; in the first place they are intended to enhance and adorn the celebration of Mass, to serve for the honor and the worship of God; then, too, they are designed as a means to place before the eyes of the faithful in a lively manner the sublimity, the holiness and the efficacy of the Sacrifice, that the faithful, being thereby moved to sentiments of devotion, may be better disposed in heart to glorify God and to obtain grace. Now the honor of God and the sanctification of man invariably constitute the principal object of all liturgical acts, and this, consequently, in their explanation must be always kept in the foreground; whatever is instructive therein is merely subordinate, and should be made to serve the main object.

The different ceremonies may, according to their object and signification, be more succinctly grouped into three classes.

 a) All the ceremonies of Mass conduce to the order, beauty and adornment of divine worship. Now while some ceremonies, nay, even many, have yet a higher mystical meaning, others are prescribed merely to invest the celebration of divine worship with decorum, dignity and reverence. The latter ceremonies are based merely on a just regard to propriety, decorum and suitableness. To this class belongs, for example, the prescription that the priest approach the altar with downcast eyes and measured step; that he place the left hand on his breast when making the sign of the Cross; that he turn toward the faithful, when greeting or blessing them.

 

b) Most of the ceremonies are outward forms of worship, that is, they are the outcome of an interior emotion, expressions of religious thought and sentiments. Among these are the different positions and movements of the body, of the members of the body, for example, the bending of the knee, the striking of the breast, the bowing of the body and the head, the raising up and the joining of the hands. Such acts are outward signs which express, accompany and awaken devout sentiments of the heart; for instance, sentiments of adoration, humility, desire, sorrow and confidence. "They who pray, bend the knee, raise the hands or prostrate themselves to the ground, thereby expressing outwardly what they feel inwardly. Their invisible will and the intention of their heart is indeed known to God, and their interior sentiments need not be made known to Him by such signs; but by their means we are to pray and sigh more humbly and more ardently; and although these bodily motions are made through a previous impulse of the heart, nevertheless, the emotion of the heart is, I know not how, again increased by these exterior signs, which it had produced, and the interior devotion, which preceded them, grows more intense through the exterior devotion which it had brought forth."

 c) A third group is prescribed especially because of their symbolical signification; these ceremonies are destined prominently to indicate the mysteries of Christian faith and life. To this class, for example, belong the mixing of wine and water, the washing of the hands at the Offertory, the placing of the hands over the oblation before the Consecration, the breaking of the Host and the dropping of a small particle of it into the chalice, the frequent making of the sign of the Cross, the use of lights and incense.

 Accordingly the ceremonies of the liturgy in the intention of the Church serve not merely for the proper, the worthy and the edifying celebration of the Sacrifice, but also for the exterior honor of God, of the Eucharistic Saviour, of the saints, of relics and pictures, as well as for the symbolical expression of the different mysteries. These different objects do not exclude one another, but are often united together in one and the same liturgical act, for example, sometimes in the use of the sign of the Cross, the honor paid the Cross. Along with the natural reason and object of a ceremony the Church not unfrequently combines a higher, mystical sense.

 Finally, we must not overlook in the ceremonies their sacramental character, which consists in this that they in their own way produce spiritual effects and obtain divine grace.

 4. Catholic ceremonies, therefore, are not the relics of heathen or Jewish customs, but Apostolic and ecclesiastical ordinances, forms of worship created and pervaded by a higher spirit. Consequently, the priest should highly esteem and love them, and therefore perform them with punctuality and dignity. St. Teresa was ready to sacrifice her life for even the least ceremony of the Church. In the service of the Almighty, in the most Holy Sacrifice of the Mass even the smallest thing has its meaning and importance; and, therefore, the Church has so exactly and minutely regulated by her rubrics the entire deportment of the priest at the altar. Whosoever conscientiously complies with these ecclesiastical regulations, has the special merit of practising the virtue of obedience in all his actions and movements when celebrating. To all applies the admonition of the Apostle: "Glorify and bear God in your body!" (i Cor. 6, 20

Tanta gravitate, tanto religionis cultu (sacerdotes) Missae sacrificium celebrent, ut per visibilem ministri pietatem invisibilia aeterni sacerdotis mysteria conspiciantur. Nihil igitur obiter in hac divina actione, nihil perfunctorie, nihil praecipitanter, nihil inconditis gestibus, omnia vero graviter, otnnia secundum ordinem fiant, juxta receptos et approbates Ecclesiae ritus, qui vel in minimis sine peccato negligi, omitti vel mutari baud possunt (Concil. prov. Quebec. II, a. 1854).

 A modest demeanor and a becoming exterior, regulated according to the requirements of reason and faith, honors God, edifies our neighbor and promotes our own spiritual life. Therefore, the priest at the altar should, above all, not neglect the exterior. In his whole deportment should be reflected his faith, his reverence, his recollection of mind, his heartfelt devotion.

The Council of Trent gives this Admonition:

 What great care is to be taken to celebrate Holy Mass with all religious solemnity and devotion, every one will easily understand, when he reflects that in Holy Scripture a curse is pronounced upon those who do the work of God negligently.

Since we must confess that the faithful can perform no action so holy and so divine as this adorable mystery, in which that life-giving Victim, which has reconciled us with God the Father, is daily offered by the priest on the altar. It is, then, self-evident that all pains and care should be taken to perform this Sacrifice with the greatest purity of heart and with all the marks of exterior devotion and piety."  The priest at the altar should render to God in the name of the Church a homage of the highest veneration: in the first place, interiorly by acts of faith, of hope, love, humility, contrition, praise, thanksgiving and petition; then also exteriorly by bows, by genuflections, by striking his breast, raising his hands and eyes, kissing the altar and many other ceremonies.  All these acts should be performed with devotion, reverence and dignity in the presence of God and of His holy angels, otherwise they become occasions of distraction, of scandal and of all manner of irreverence